Сибирский Парапланерный Форум
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора

Перейти вниз

Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора Empty Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора

Сообщение  Director в 04.06.08 16:54

Выдержки из резюме кандидатов...


Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора C6abc3f22cb2260fe609b221f55af3ae_full



Ожидаемые предложения:

Цель поиска работы: одновременное получение удовольствия от работы и ее оплаты

Получить должность: генеральный директор, исполнительный директор, коммерческий директор, зам. директора, руководитель отдела сбыта, менеджер отдела сбыта, торговый агент.



Прошу вас сообщить мне условия вступления в Вашу базу данных моего резюме и условия получения списка вакансий и возможностей трудоустройства.

Готова на платные услуги.

…работа, которая бы обеспечивала не только высокий уровень предприятия, но и удовлетворение моих материальных потребностей.

Меня интересует работа в области финансов:

- финанасовый директор(зам);

- главный бухгалтер (не очень хочется);

Отработка ведения бизнеса “по взрослому”.

Цель этого письма обратить Ваше внимание на мои способности.

Мой друг воспользовался Вашими услугами, и я тоже хочу.

Самоутверждение и достижения весомого положения в сферах соприкосновения моих целей и жизненного уровня.

Надеюсь, что в Вашем Банке предложений моему резюме найдется пара.

Данное предложение после всестороннего обдумывания вызвало в моем лице большую заинтересованность.

Стартовые. Так как я озабочен поиском работы, то любые флюктуации возможны.

По складу характера мне легче сгенерировать идею, чем реализовать ее, поэтому я хочу быть менеджером среднего звена.

Сосискатель на должность HR-директора.

Опыт работы:

Именно мне, как другу, клиенты платят деньги.

Работа с клиентом проста: если нет того, что он ищет, продай то, что есть.

Successful experience in chief managing.

Опыт удачных командировок: отгружал «не отгружаемый» товар.

“… успішний досвід керування підлеглими мені людьми, своєчасний і кваліфіковани й підхід до довіреної мені техніки…”

Достижения: демонстрация к/ф “Караул” о дедовщине в армии и организация гастролей эротического театра Александра Демидова из Москвы, вызвавших общественный резонанс.

Вы в какой области специалист? - В Днепропетровской.

Прфисианальный оффисный работник

…Но отсутствие у меня большого свежего опыта, конечно, настораживает.

Навыки обращения с гладкоствольным и нарезным оружием.

Печать в слепую.

Менеджер по продукту массового потребления в сфере телекоммуникаций.

Считаю (в т.ч. и на основании мнения подчиненных), что за этот период были резко отточены навыки руководителя.

Имею опыт работы не только с животными, но и с их владельцами.

Обязанности:

Кикаунт - менеджера.

Обязанности секретаря-референта: обеспечение комфортной работы руководителей, делопроизводство.

Заказ товара на складе: определить и заказать то, на что будет спрос завтра – вот мой конек.

Размещение товара в зале: новый товар на уровне глаз, а ходовой на любое пустое место, при этом – товара много не бывает.

Работа с клиентами по телефону и в непосредственном контакте.

Обязанности: поиск и обаяние клиентов.

Интернациональный менеджмент.

Разработан и внедрен агрессивный метод продвижения товара на рынок Украины.

Торговый представитель кей каунтов.

Сканировал внутренний рынок телекоммуникаций.

Знание языков:

Английский - буквальное понимание до 90 % печатного текста и 100% понимание значения; 80% понимание произнесенного.

Иностранный язык: базовый.

Английский - на уровне pre-immediate.

Aнглiйська, нiмецька - з перекладачем.

Английски - ориентировочно.

Английский в стадии реконструкции.

Английский (свободно на среднем уровне).

Английский разговорный – свободно, немецкий – в процессе изучения, язык глухонемых – свободно.

Английский - читаю, пишу свободно, говорю со словарём.

Славянские (слабо, зато все).

Устный и письменный перевод между языками.

English - basic fluency.

Английский/французский - более чем свободно.

Свободно говорю английский, украинский, русский.

Английский: необходимо освежить.

Разговорный английский (со словарем).

Английский: существенно.

Немецкий и французский - читаю со словарем, но смысла не понимаю.

Полусвободный английский.

Английский и французский (отдельные слова и выражения).

Английский - как все.

Английский - пассивный свободно.

English (неразговорный).

Английский - Сертификат Украинской Академии государственного управления при Президенте Украины о владении разговорным английским.

Изучаю базовый English.

Знание английского языка не в совершенстве.

Личные качества:

Уровень образования: Два и более высш. образований.

Знаком с чувством юмора.

Во избежание личных конфликтов и стрессовых ситуаций на работе, считаю необходимым в кратчайшие сроки составить психологические портреты всех сотрудников фирмы, изучить их склонности и привычки.

Коммуникабельна, способна легко вступать в деловые контакты с пользой для решения необходимых вопросов.

Умение выделить суть проблемы, способность убеждать людей, навязывая свою точку зрения; умение конкретно поставить задачи…

Могу работать в автономном режиме, находясь в длительной командировке.

Трудолюбие (особенно при наличии интереса к работе).

Приятная внешность и голос, потенциальное стремление к серьезной работе.

Склонность к анализу, артистизм, умение сказать «нет», патриотизм, склонность к оправданному риску, умение обучать, любовь к животным, умение отказаться от тактических побед во имя стратегических, не конфликтность, настойчивость.

Абсолютная лояльность по отношению к работодателю.

Доброжелателен, командный стиль работы. Есть чувство юмора и чувство меры.

Красивое словесное оформление любой информации.

Своим недостатком считаю выполнение чужой работы.

Жизненный девиз - никогда не стоять на месте.

Отсутствие мании величия.

Иногда опускаются руки.

Слишком интеллигентна, что в наше время иногда вредит.

Иногда переборы с вином и женщинами.

Слишком люблю мужа.

Крут необычайно, да только почему-то все время денег не хватает.

В разговоре могу пофантазировать, чтобы произвести впечатление.

Покой ума.

Трудоголик. Люблю брать на себя чужие обязанности.

В свободное время могу отдаваться полностью работе.

Политически грамотен.

Личные сведения:

The Marital status - it is single.

Женат, но не курю.

Семейное положение: холост, но это не кредо.

Семейное положение: счастлив в браке.

Не женат (возможны командировки).

Фамилию, имя или отчество не изменял. К судебной ответственности не привлекался… Хорошие физические данные (рост, сила, ловкость, внешняя привлекательность)

Хронических заболеваний и противопоказаний не имею. Интересы и увлечения – разнообразные.

Mрія: мерседес з відкидним дахом.

Белая и пушистая.

Хоббi: колекцiонування окулярiв вiд сонця та коустерiв пiд пиво i ще дещо.

Happily married with one child.

Состояние в браке: замужем.

Cлужба в вооруженных силах: депутат райсовета.

Мне 45 лет - это нормально?

Мой возраст (46 лет) свидетельствует против меня, однако то обстоятельство, что моему сыну 6 лет, говорит о том, что у меня хорошая мотивация и я сохранил способность учиться и активно работать.



Мне 45 лет - это нормально?

Мой возраст (46 лет) свидетельствует против меня, однако то обстоятельство, что моему сыну 6 лет, говорит о том, что у меня хорошая мотивация и я сохранил способность учиться и активно работать.
Very Happy Это про меня, только сыну еще только 4 года! Very Happy

Взято здесь
Director
Director
Пилот

Мужчина Количество сообщений : 1844
Возраст : 58
Город : г. Новосибирск
Дата регистрации : 2008-02-22

http://paraplan.directoria.biz/

Вернуться к началу Перейти вниз

Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора Empty Re: Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора

Сообщение  askvortsov в 04.06.08 17:07

Понравилось про "покой ума" Very Happy
askvortsov
askvortsov
Fly XC!

Мужчина Количество сообщений : 1443
Город : СФО
Дата регистрации : 2008-02-25

Вернуться к началу Перейти вниз

Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора Empty Re: Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора

Сообщение  NeboHod в 04.06.08 17:29

А мне понравилось:
Обязанности: Кикаунт - менеджера.
Это наверное менеджера по ключевым клиентам (key-account).

У меня позапрошлой работе был случай. Переписываются два логистика, решают проблему просроченной отгрузки и в копию письма ставят начальника отдела продаж. Тот потом всю эту переписку отправил мне "чиста поржать". Перлов было море, один запомнился:
-Они (клиент) меня тогда вообще порвут!
-Да ты не парься так, отправь дейчелем и всё.

"дейчель"- DHL

Very Happy
NeboHod
NeboHod
Пилот

Мужчина Количество сообщений : 886
Возраст : 47
Город : Новосибирск
Дата регистрации : 2008-02-23

Вернуться к началу Перейти вниз

Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора Empty Re: Прикольные цитаты из резюме соискателей должности директора

Сообщение  Спонсируемый контент


Спонсируемый контент


Вернуться к началу Перейти вниз

Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения